"

開戸|礼唫【135e.cn】斗牛彩票app✅顶级正规遊戏平台✅业内最顶尖原生APP,一站体验所有遊戏,斗牛彩票app✅7*24H在线服务✅值得您信赖|期待您加入我们!

<sup id="wu20s"><small id="wu20s"></small></sup>
<acronym id="wu20s"></acronym>
<tr id="wu20s"><optgroup id="wu20s"></optgroup></tr>
<rt id="wu20s"><optgroup id="wu20s"></optgroup></rt>
<rt id="wu20s"></rt>
<acronym id="wu20s"><optgroup id="wu20s"></optgroup></acronym><acronym id="wu20s"><small id="wu20s"></small></acronym>
<acronym id="wu20s"><small id="wu20s"></small></acronym>
<rt id="wu20s"><small id="wu20s"></small></rt>
<acronym id="wu20s"><small id="wu20s"></small></acronym>
<rt id="wu20s"><small id="wu20s"></small></rt><rt id="wu20s"><small id="wu20s"></small></rt>
"
歡迎來到山西師范大學外國語學院門戶網站
 加入收藏   設為首頁   聯系我們  
 學校首頁  學院首頁  學院概況  師資隊伍  人才培養  教學科研  黨團工作  院友之家  相關下載 
當前位置: 學院首頁>師資隊伍>外聘教授>正文

張思潔

[2017/09/07  瀏覽:]

 

 

 

 

張思潔教授,南京大學文學博士,山西省高等學校外語協會副會長,山西省翻譯協會副秘書長。主要研究方向翻譯理論研究、雙語詞典研究、英漢對比研究。近年來,出版專著譯著兩部,在《中國翻譯》、《現代外語》、《外國語》、《外語與外語教學》、《外語學刊》等外語類一級或核心期刊發表論文十余篇。專著《中國傳統譯論范疇及其體系》,上海譯文出版社,200610月;譯著《遠大前程》,江蘇教育出版社199810月;論譯者之誠及致誠之道,《外國語》,20076);翻譯的哲學過程論,《外語學刊》,20072);中國傳統譯論范疇及其體系略論,《外語與外語教學》,20075);論《新時代英漢大詞典》的文本性,《外語與外語教學》,200510);描述翻譯學中的工具理性反思,《解放軍外國語學院學報》,200408);參編《新時代英漢大詞典》,商務印書館,20044月;譯學研究中的文化認同思辨,《外語研究》,200306);意合與形合的哲學思維反思,《中國翻譯》,200104);中國傳統譯論的美學辨,《現代外語》,19972),等。

上一條:郭平建
下一條:陳香蘭

關閉

郵政編碼:041000  地址:山西師范大學貢院街  站長郵箱:00000000@qq.com  
斗牛彩票app
<sup id="wu20s"><small id="wu20s"></small></sup>
<acronym id="wu20s"></acronym>
<tr id="wu20s"><optgroup id="wu20s"></optgroup></tr>
<rt id="wu20s"><optgroup id="wu20s"></optgroup></rt>
<rt id="wu20s"></rt>
<acronym id="wu20s"><optgroup id="wu20s"></optgroup></acronym><acronym id="wu20s"><small id="wu20s"></small></acronym>
<acronym id="wu20s"><small id="wu20s"></small></acronym>
<rt id="wu20s"><small id="wu20s"></small></rt>
<acronym id="wu20s"><small id="wu20s"></small></acronym>
<rt id="wu20s"><small id="wu20s"></small></rt><rt id="wu20s"><small id="wu20s"></small></rt>